elmundo.es - Silvia Grijaba (2/08/2009).
Si las personas fuésemos libros, la mayoría de españoles dice que sería "El principito". Sesenta y seis años y 80 millones de copias vendidas después de su publicación, el relato de Saint-Exupéry aún fascina a generaciones de lectores. Su canto a la imaginación, su espíritu, precedente de lo que hoy llamamos autoayuda, y un lirismo, para sus también muchos detractores, cursi, lo explican. Un libro reciente desvela algunos de sus secretos. (...)
Recientemente, se ha descubierto un manuscrito, valorado en 300.000 euros, donde Saint-Exupéry cuenta la experiencia que vivió en 1935, cuando su avión tuvo que hacer un aterrizaje forzoso en el desierto de Libia. Un hecho que sirvió de inspiración para "El principito". Este hallazgo coincide con la publicación del libro "La verdadera historia de El principito", donde se desvelan algunos aspectos muy íntimos de Saint-Exupéry y de la gestación de este libro. (...)
Curiosidades:
- La Oreja de Van Gogh tomó de esta obra la frase “Lo que hace bello al desierto es que guarda agua en su interior”, de su canción "Dicen que dicen".
- Richard Burton ganó un Grammy en 1974 por la grabación de un disco como narrador de "El principito".
- En el capítulo 5 de la cuarta temporada de "Perdidos", hay referencias a "El principito" que sólo los estudiosos de la serie han captado.
- Hay un museo dedicado al libro en Hakone (Japón).
- El cantante británico Morrisey sale leyendo el libro en el vídeo de su canción "Suedehead".
- Los coleccionistas no se ponen de acuerdo sobre el número exacto, pero se sabe que el libro se ha traducido a más de 180 lenguas y dialectos.
- En 2005 se tradujo al toba, una lengua indígena argentina. Es el único libro que se ha traducido a ese idioma después de la Biblia.
Vídeo: Éscena de la película,"El Principito" de Antoine de Saint Exupery.
No hay comentarios:
Publicar un comentario